Hana Řezáčová
překlady a tlumočení

Hana Řezáčová - překlady a tlumočení - Praha 7

Můj hlavní přínos pro vás

Překládám rychle, kvalitně a spolehlivě, mám vysokoškolské vzdělání (vystudovala jsem Filozofickou fakultu na Univerzitě Karlově, katedra překladatelství a tlumočnictví (jazyková kombinace angličtina a němčina), studium jsem zakončila státními zkouškami z příslušných jazyků). Dále mám dlouholetou praxi v překládání odborných textů z oblasti práva, ekonomiky, účetnictví, pojišťovnictví a financí. V případě potřeby mám možnost konzultovat obtížné pasáže s rodilým mluvčím. Živnostenský list vlastním.

5.9.2022 | poslední aktualizace
překlady a tlumočení Hana Řezáčová Praha 7
Profesionální překladatelské služby
  • Mateřský
    jazyk:
    čeština

  • Trošku nestíhám

    přijímám jen zakázky s delším termínem.

    Nové zakázky přijímám bez omezení.

Stránky a profily

Onlinehodnocenízákazníků

2 zkušenosti od zákazníků, které jsou ověřené a garantované provozovatelem tohoto webu. Hodnocení nejsou nikdy anonymní, jsou získávána tímto formulářem . Provozovatel má kontakt na zákazníky a podezřelá hodnocení prověřuje.
Ing. Šárka Vondrášková
Praha 5 - Hlubočepy
4.9.2013
213.220.251.xxx
náš portál zná email / telefon zákazníka
S překladatelkou PhDr. Hanou Řezáčovou jsem měla již několikrát tu čest spolupracovat, sama jsem totiž ve svém zaměstnání překládala odborné články. Několikrát jsem s ní konzultovala některé překladatelské “oříšky” a vždy mi dobře poradila. Též mi několikrát přeložila některé texty s různou tématikou do angličtiny a i v tomto případě jsem byla s její prací velmi…  spokojena. Práci vždy poskytuje rychle a je velmi spolehlivá. 
Markéta Burman
4.9.2013
217.77.171.xxx
náš portál zná email / telefon zákazníka
Překlad byl rychle dodán a byl velmi kvalitní.

Reference

  1. US AID při Ministerstvu privatizace – práce v týmu odborníků z oblasti investičního bankovnictví, účetního poradenství a překladatelů (1992 – 1996).
  2. SPT Telecom – překladatelka pro finančního ředitele Urse Kambera (1996 – 1998).
  3. Renomovaná advokátní kancelář.
  4. Překladatelské agentury.
  5. Mezi mé stálé zákazníky patří například společnost Hill@Knowlton, Focus Agency, GTS Alive, Sphere Studio, Agro Radomyšl či Česká centra.
  6. Překládám pro jakékoli zákazníky, včetně velkých i malých firem, soukromých osob apod.

TIP Seznam překladatelů, tlumočníků a překladatelských agentur poskytujících překlady a tlumočení

Pročsivybrat

Můj hlavní přínos pro vás

Překládám rychle, kvalitně a spolehlivě, mám vysokoškolské vzdělání (vystudovala jsem Filozofickou fakultu na Univerzitě Karlově, katedra překladatelství a tlumočnictví (jazyková kombinace angličtina a němčina), studium jsem zakončila státními zkouškami z příslušných jazyků). Dále mám dlouholetou praxi v překládání odborných textů z oblasti práva, ekonomiky, účetnictví, pojišťovnictví a financí. V případě potřeby mám možnost konzultovat obtížné pasáže s rodilým mluvčím. Živnostenský list vlastním.

TIP Navštivte Registr překladatelských firem: Překladatelské agentury > Překladatelské agentury Praha

Profesníživotopis

Moje motto

Po bitvě je každý generál.

Více o mě

Překladyangličtiny

Moje překladatelské služby

Překládám z češtiny do angličtiny a z angličtiny do češtiny právnické, účetní, bankovní, finanční, pojišťovnické a korporátní dokumenty (smlouvy, žaloby, rozsudky, právní stanoviska, výpisy z OR, zakladatelské dokumenty, jako např. stanovy či zakladatelské smlouvy, výroční zprávy, rozvahy, výkazy zisků a ztrát, audity, právní i účetní due diligence apod.).

Související služby

Ceník překladatelských služeb

položka komentář cena
1 normostrana textu (1.800 znaků)  240 - 380 Kč
 v závislosti na obtížnosti textu
Expresní překlad  240 - 380 Kč/NS

Poznámka

Výši honoráře stanovuji v závislosti na obtížnosti textu, event. na tom, zda jde o expresní překlad. Za běžný text si účtuji méně. Na sazbě se ovšem můžeme dohodnout individuálně.

TIP Seznam překladatelských firem: Překlady > Překlady Praha > Překlady angličtina > Překlady angličtiny Praha