Mgr. Jelena Kocmanová
Překladatelka a tlumočnice

Mgr. Jelena Kocmanová - Překladatelka a tlumočnice - Brno-Medlánky

Můj hlavní přínos pro vás

  • Vždy se snažím vyjít zákazníkovi maximálně vstřít a přizpůsobit veškerý svůj čas jeho potřebám tak, aby bylo vše „signed, sealed and delivered“ včas.
  • Vysoká kvalita a včasné odevzdání překladů jsou pro mne naprostou prioritou
  • **Na jakékoliv tlumočení se důsledně připravujitak, aby bylo co nejméně poznat, že netlumočí člověk z oboru a aby byl naopak pro zúčastněné odborníky můj projev co neprofesionálnější a nepřesnější, a to ať již jde o obchodní jednání či odbornou konferenci
20.10.2019 | poslední aktualizace
Překladatelka a tlumočnice Mgr. Jelena Kocmanová Brno-Medlánky
Angličtina - konferenční a konsekutivní tlumočení odborné překlady i se soudním ověřením
  • Mateřský
    jazyk:
    čeština
  • Ověřené soudní překlady
  • Tlumočení-Překlady.cz
  • Garantovaná firma
  • Reference a zkušenosti zákazníků, certifikát Překladatelka a tlumočnice Mgr. Jelena Kocmanová, , Brno-Medlánky

Kontakty

Brno-Medlánky | Hrázka 12
  • +420 721 228 836 | mobil
  • Jelena Kocmanova | skype
  • Jelena Kocman | FB messenger
  • jelenakocman@gmail.com | e-mail
20.10.2019 poslední aktualizace

Onlinehodnocenízákazníků

23 zkušeností od zákazníků, které jsou ověřené a garantované provozovatelem tohoto webu. Hodnocení nejsou nikdy anonymní, jsou získávána tímto formulářem . Provozovatel má kontakt na zákazníky a podezřelá hodnocení prověřuje.
Martina Komendová
ADOME, s.r.o.
Brno
12.7.2019
176.74.143.xxx
náš portál zná email / telefon zákazníka
S paní Kocmanovou spolupracuji několik let, naprostá spokojenost. Hodnotím jako výbornou překladatelku i tlumočnici. Překlady vždy velice kvalitní z různých oborů, jako tlumočnice profesionální vystupování, pohotovost a vždy skvěle odvedená práce. Stoprocentní spolehlivost. Můžu jen doporučit.
Zuzana Staňková
28.6.2019
89.111.77.xxx
náš portál zná email / telefon zákazníka
S paní Kocmanovou pravidelně spolupracujeme během zahraničních kontrolních misí na JE Dukovany, kde tlumočí a případně překládá odborné technické oblasti. Spolupráce proběhla vždy na výbornou a zcela určitě služeb využijeme i v budoucnu.
Jana Kuchařová
Office Manager
Praha
28.5.2019
212.158.133.xxx
náš portál zná email / telefon zákazníka
Mgr. Jelena Kocmanová dlouhodobě poskytuje naší společnosti tlumočnické a překladatelské služby z češtiny do angličtiny a z angličtiny do češtiny. Do dnešního dne jsme si u ní nechali přeložit celou řádku odborných textů a závazných dokumentů, nesčetněkrát jsme využili jejích tlumočnických dovedností a zkušeností během jednání na úrovni nejvyšších představitelů…  společnosti s našimi partnery. Se službami Mgr. Jeleny Kocmanové jsme naprosto spokojeni, po celou dobu spolupráce nám zajišťuje bezchybné tlumočení a překlady. Vážíme si jejího jednání, které je příjemné a vstřícné, i jejího individuálního přístupu. Zejména výrazně oceňujeme a chválíme její flexibilitu, se kterou reaguje na naše sebenáročnější požadavky. Služby Mgr. Jeleny Kocmanové můžeme všem jednoznačně vřele doporučit.  
Miroslav Trnka
ČEZ,a.s., JE Dukovany
JE Dukovany
27.5.2019
89.111.73.xxx
náš portál zná email / telefon zákazníka
Paní Jelena Kocmanová se mnohokrát zúčastnila mezinárodních kontrolních misí na JE Dukovany, které trvají mnoho dní. Překládala dotazy inspektorů a tlumočila odpovědi a podrobná vysvětlení z mnoha specifických oborů jako je zpětná vazba-šetření událostí, technická podpora nebo chemie. K práci přistupuje vždy připravená, s elánem, ochotně a navíc vždy s dobrou náladou.
Radek Kašpar
Vetart s.r.o.
Brno
24.5.2019
31.31.232.xxx
náš portál zná email / telefon zákazníka
Vždy dobře připravena, vždy v dobré náladě. Ideální kombinace:-).
Michaela Šmídková
Brno
24.5.2019
195.113.243.xxx
náš portál zná email / telefon zákazníka
S paní Kocmanovou spolupracujeme jako firma dlouhodobě. Zajišťuje pro nás simultánní tlumočení na odborných konferencích EN - CZ / CZ - EN. Rozhodně můžeme jen doporučit!

Reference

Ráda spolupracuji se společnostmi na dlouhodobé bázi, čímž můžu získat hlubší znalosti o daném oboru a vede to i budování důvěry a loajality na obou stranách. Moje reference zahrnují nadnárodní společnosti z oblasti vodního hospodářství, mezinárodní konzultační společnosti stejně jako překlady pro soudy a státní správu.

V případě požadavku mohu své konkrétní reference klientovi zaslat

TIP Seznam překladatelů, tlumočníků a překladatelských agentur poskytujících překlady a tlumočení

Pročsivybrat

Můj hlavní přínos pro vás

  • Vždy se snažím vyjít zákazníkovi maximálně vstřít a přizpůsobit veškerý svůj čas jeho potřebám tak, aby bylo vše „signed, sealed and delivered“ včas.
  • Vysoká kvalita a včasné odevzdání překladů jsou pro mne naprostou prioritou
  • **Na jakékoliv tlumočení se důsledně připravujitak, aby bylo co nejméně poznat, že netlumočí člověk z oboru a aby byl naopak pro zúčastněné odborníky můj projev co neprofesionálnější a nepřesnější, a to ať již jde o obchodní jednání či odbornou konferenci

TIP Navštivte Registr překladatelských firem: Překladatelské agentury > Překladatelské agentury Brno

Profesníživotopis

Moje motto

co Tě nezabije, to Tě posílí

Více o mě

Překladyangličtiny

Moje překladatelské služby

Překládám texty z českého a slovenského jazyka do angličtiny a z anglického do češtiny. Jsem soudní tlumočnicí/pře­kladatelkou AJ, tzn. že vyhotovuji i tzv. „překlady se soudním razítkem“.Mezi moje specializace patří vodní a odpadové hospodářství, včetně různých žádostí o dotační prostředky, zadávací dokumentace atd., obchodní právo a ekonomie, jaderné inženýrství, polygrafický průmysl a další.

Související služby

Jazyková korektura překladu rodilým mluvčím

Stylistická korektura překladu jazykovým korektorem

Zajištění tisku ve více kusech

Používám CAT nástroje

Ceník překladatelských služeb

položka komentář cena
CJ-AJ běžný text  od 290 Kč
CJ-AJ právní, odborný text  od 320 Kč
AJ-CJ běžný text  290 Kč
AJ-CJ právní, odborný text  od 320 Kč
AJ-CJ / CJ-AJ soudní překlady  od 360 Kč

Poznámka

Uvedené ceny jsou orientační, vždy záleží na dohohodě s každým konkrétním klientem, jak co do případné přirážky za složitost či rychlost, tak i slevy (v případě opakování textu atd.) Po odsouhlasení všech podmínek, vč. finančních, je nutno zaslat písemnou objednávku (stačí emailem).

TIP Seznam překladatelských firem: Překlady > Překlady Brno > Překlady angličtina > Překlady angličtiny Brno

Tlumočeníangličtiny

Nabídka tlumočnických služeb

Často se účastním jako tlumočnice různých jednání obchodního a technického typu, auditů apod. stejně jako odborných konferencí, seminářů formou simultánního tlumočení v kabině

Nabízím tyto druhy tlumočení

A navíc…

stejně jako u překladů je u mě na prvním místě flexibilita, protože situace se často může měnit z hodiny od hodiny, a to u tlumočení ješte více, než u psaného textu

Související služby

Ceník tlumočnických služeb

položka komentář cena
kabinové tlumočení 8h  od 6500 Kč
kabinové tlumočení 4h  od 3700 Kč
konsekutivní tlumočení 8h  od 4900 Kč
konsekutivní tlumočení 4h  od 3300 Kč

Poznámka

Po odsouhlasení všech podmínek, včetně finančních a případě výjezdu cestovné a ubytování, je nutno zaslat písemnou objednávku (stačí emailem).