Mapa

Angličtina v Praze

Seznam jazykových škol, učitelů angličtiny, jazykových kurzů angličtiny, překladatelských agentur a překladatelů a tlumočníků v Praze, kteří vám s angličtinou pomohou.

JazykovéškolyvPrazevyučujícíangličtinu

Kvalitní jazykové školy v Praze, které mají skvělá hodnocení od svých studentů. Vyberte si nejlepší jazykovou školu vyučující angličtinu podle doporučení od jejích studentů, místa výuky a nabídky kurzů angličtiny, které vyučuje. Využijte kontaktního formuláře, aby vám škola zaslala podrobné informace. Domluvte si návštěvu školy a ukázkovou hodinu.

LONDON INSTITUTE PRAHA s.r.o.

LONDON INSTITUTE PRAHA s.r.o. | Praha 1

Britská jazyková škola, která se zaměřuje na výuku angličtiny, španělštiny, francouzštiny a němčiny. Kromě pomaturitního studia nabízíme standardní a konverzační jazykové kurzy, přípravné kurzy k britským mezinárodně uznávanýmzkouškám FCE, CAE, IELTS, kurzy bchodní AJ/NJ, individuální a firemní výuku. Zajišťujeme také jazykové kurzy v zahraničí.

Napsali o nás

V článku Od studia angličtiny s London Institute ke skvělým zážitkům se dozvíte, nejen proč je dobré studovat angličtinu, ale i praktické zkušenosti využití těchto znalostí.

BOHEMIA INSTITUT

Jazyková škola | Praha 10

KOMPLEXNÍ A VYČERPÁVAJÍCÍ NABÍDKA JAZYKOVÝCH KURZŮ VŠECH TYPŮ (AJ, NJ, FJ, ŠJ, RJ i další méně frekventované jazyky):

  • skupinové, individuální i zakázkové firemní kurzy
  • obecný jazyk, obchodní i profesně orientované
  • kurzy vyvážené (gramatika + konverzace), kurzy čistě konverzační, rekapitulující
  • pomaturitní studium angličtiny, němčiny, francouzštiny, španělštiny
  • kurzy přípravné na mezinárodní a státní zkoušky, příprava na maturitu, příprava na přijímací pohovor, …
  • dětské a juniorské kurzy


Jazykové i akademické studium v zahraničí

  • program …svět jazyků pro Vás... (tedy pro všechny – děti, studenty, manažery, profesionály, seniory na celém světě )


Akreditované manažerské a počítačové kurzy, rekvalifikace

Empire Praha

Praha 5 - Worklounge Smíchov | Praha 5
  • Učíme jedinečnou přímou metodou, hodiny jsou dynamické a hlavně na nich mluvíš
  • Úplný opak hodin jako na střední. Žádná nudná cvičení
  • Používáme svoje knihy a lektoři jsou speciálně vyškoleni.
  • Dosažení tvého cíle vzdělávání je to nejdůležitější.
  • Více o našich metodách.
  • Učíme v příjemných klimatizovaných prostorách, které nevypadají jako klasická škola.
  • Podívej se na fotky a profily lektorů

NejlépehodnoceníučiteléangličtinyvPraze

Učitelé angličtiny v Praze s největším počtem kladných hodnocení od jejich studentů. Učitelé zde uvedení buď učí v jazykové škole nebo se jedná o soukromé profesionální učitele. Po špatných zkušenostech s kvalitou výuky zde neuvádíme občasné "učitele", kteří si příležitostně přivydělávají výukou jazyků a chybí jim dozor a zázemí jazykové školy.

Paul Singh

národnost britská

Od roku 2004 vyučoval Paul angličtinu v několika evropských zemích – v Itálii, v Německu a v České republice. V Praze působil v různých jazykových školách a agenturách, i jako soukromý lektor a lektor na Karlově Universitě. Od roku 2013 vyučuje AJ v jazykové škole London Institute Praha. Specializuje se na výuku standardní a obchodní AJ, na přípravu na Cambridge zkoušky KET, PET, FCE, CAE a CPE a také na IELTS a BEC.

Irča

ředitelka MAVO jazykové školy

vstřícná, otevřená, komunikativní

Klára Berry

bilingvní, brilantní, bezprostřední

Tak vtipně jako Klárka neumí gramatiku vysvětlit nikdo na světě :-), nicméně i konverzace s ní je tak přirozená, že nemáte pocit, že se učíte.

KurzyangličtinyvjazykovýchškoláchvPraze

Aktuálně vypsané kurzy angličtiny v jazykových školách v Praze a v miniškolách učitelů angličtiny, které mají výborné hodnocení od studentů. Vybírejte kurz podle lektora, jeho hodnocení a podle hodnocení školy. Domluvte si návštěvu školy a ukázkovou hodinu.

Přípravný kurz FCE zimní (13.1. - 12.3.2026) odpolední

FCE kurz odpolední | Kód kurzu
02.10.2025 | Poslední aktualizace
Zeptat se na kurz

Termín výuky

13.1.2026-12.3.2026|za 2 měsíce 4 dny

Út
16:20 – 17:50
Čt
16:20 – 17:50

Proč si vybrat tento kurz angličtiny?

Kurz vede zkušený rodilý mluvčí. V hodině se tedy mluví výhradně anglicky a tak vytěžíte maximum z dané lekce. Budete rozvíjet všechny aspekty jazyka – mluvený projev, psaní, poslech a čtení. V hodině se procvičují všechny části zkoušky FCE a také se zkouška nanečisto zkouší.

Firemní výuka obchodní angličtiny

Firemní kurz AJ | Kód kurzu
13.10.2025 | Poslední aktualizace
Zeptat se na kurz

Termín výuky

kdykoliv-|kdykoliv

Proč si vybrat tento kurz angličtiny?

Firemní individuální výuka probíhá formou „face to face“ hodin – a tak je vhodná zejména pro ty, kteří chtějí udělat pokrok v co nejkratším čase. Individuální výuka je sestavena podle potřeb a požadavků studentů.

Přípravný kurz CAE zimní (12.1. - 11.3.2026) odpolední

CAE zimní odpolední | Kód kurzu
02.10.2025 | Poslední aktualizace
Zeptat se na kurz
Učebnice angličtiny používané v tomto kurzu a Učitelé angličtiny vyučující v tomto kurzu:

Termín výuky

12.1.2026-11.3.2026|za 2 měsíce 3 dny

Po
16:20 – 17:50
St
16:20 – 17:50

Proč si vybrat tento kurz angličtiny?

Kurz vede zkušený rodilý mluvčí. V hodině se tedy mluví výhradně anglicky a tak vytěžíte maximum z dané lekce. Budete rozvíjet všechny aspekty jazyka – mluvený projev, psaní, poslech a čtení. V hodině se procvičují všechny části zkoušky FCE a také se zkouška nanečisto zkouší.

TIP Poslední zlevněná místa v kurzech můžete koupit na: SlevyKurzu.cz >Kurzy angličtiny >Kurzy angličtiny Praha

PřekladatelskéagenturyvPraze

Kvalitní překladatelské agentury v Praze, které mají skvělá doporučení od svých zákazníků. Vyberte si překladatelskou agenturu podle doporučení od jejích zákazníků. Využijte kontaktního formuláře, aby vám agentura zkalkulovala cenu vaší zakázky.

EKO Překlady s.r.o.

Praha 4, Michle | Překladatelská agentura

Profesionální překlady a korektury

za EKO-nomické ceny
  • Výhodná akce!

    Běžné překlady v běžných jazycích o rozsahu do cca 3 NS překládáme nyní do 24 h bez jakéhokoliv příplatku!

Našim klientům nabízíme, spolu s kvalitou a příznivými cenami dle ceníku, férové jednání a vysokou spolehlivost. Nikdy nepřijmeme zakázku, pokud si nejsme jisti, že ji v závazně daném termínu kvalitně zpracujeme. Díky našemu přístupu jsme získali během let naší existence i velice zajímavé klienty z řad nejvýznamnějších společností v naší zemi a od našich spolupracovníků pochází mnoho textů, se kterými se denně setkáváte. Kvalitu garantujeme 2stupňovou kontrolou a pečlivým výběrem našich překladatelů, z nichž mnoho překládá i pro ty největší agentury. Podíl reklamovaných zakázek činí necelé 0,5 % a má meziročně klesající tendenci. Reference na kvalitu našich služeb je ochotni na přání kdykoliv doložit (klient, kontaktní osoba, tel. číslo).

I. T. C. - Ing. Jan Žižka

Praha 2, Nové Město | Překladatelská agentura

ITC - Ing. Jan Žižka

  • Důležité oznámení

    Vážení přátelé,

    dovolujeme si oznámit, že jsme navázali spolupráci s překladateli v Rusku, Japonsku, Anglii, Španělsku
    a na Ukrajině.
    Překládáme i z do perštiny (soudní).

  • S překlady a tlumočením máme 16letou zkušenost.
  • Jsme sehraná skupina překladatelů, schopna kvalitně realizovat zakázky velkého rozsahu
  • Každý klient je pro nás důležítý,

v současnosti pracujeme pro více než sto čtyřicet klientů z 15 zemí.
Vážíme si toho, že mezi naše klienty patří také
CNN,
Rakouský parlament
Universita Karlova
ČLS JEP
ČVUT
IKEM – Institut experimentální medicíny
VŠCHT
Československá obchodní banka
a auditorské firmy.
Každý je pro nás důležitý

  • 1. snažíme se o individuální přístup ke každému klientovi. Zákazníkům, kteří s námi spolupracují dlouhodobě se snažíme zajistit vhodného překladatele, který s nimi průběžně konzultuje užitou terminologii a specifika daného jazyka a oboru.

Rádi s Vámi zakázku zkonzultujeme osobně i ve Vaší kanceláři.

  • 2. Práce s jazykem nás zajímá – rádi získáváme nové informace a snažíme se držet krok s novými termíny a pojmy. Víme, že se každý jazyk obměňuje – a je třeba doplňovat slovní zásobu, o mnohdy dříve nepoužívané výrazy.

Pracují pro nás vysokoškolsky vzdělaní překladatelé, specializují se na různé obory..
Pro lepší informovanost našich klientů jsme jako první kancelář zveřejnili jména a údaje o vzdělání našich překladatelů a tlumočníků. Naši klienti tedy vědí, kdo pro ně překládá a mají zpětnou vazbu na překladatele nebo tlumočníka, který pro ně dlouhodobě pracuje. Svoje služby nabízíme v přijatelných cenách a stanete-li se našim stalým klientem, je možné Vám poskytnout ještě další zvýhodnění. Jsme vázáni profesionální mlčenlivostí.

TIP Vyberte si nejlepší překladatele angličtiny: Překlady angličtiny >Překlady angličtiny Praha

Překladatelé,tlumočníciakorektořiangličtinyvPraze

Profesní životopisy kvalitních překladatelů, tlumočníků a korektorů v Praze s hodnocením zákazníků. Překladateli musíte důvěřovat a je užitečné znát jeho vzdělání, praxi a hodnocení od zákazníků, než mu svěříte větší zakázku. Zde vypsaní překladatelé prošli ústním pohovorem a můžete se na ně spolehnout.

Mgr. Eva Bulínová

Praha 6, Břevnov | Soudní překladatelka a tlumočnice | Mateřský jazyk: čeština
  • Důležité upozornění!

    Nabízím elektronické soudní překlady s kvalifikovaným podpisem.

Překlady a tlumočení angličtina, překlady němčina

Soudní překlady a tlumočení - angličtina

 

V jazykové kombinaci angličtina/češ­tina se mnou vyřešíte veškeré překlady a tlumočení. Nechcete hledat různé dodavatele? Nechcete riskovat, komu vaše překlady a tlumočení svěří agentura? Nemusíte. Přeložím vám podklady k jednání a zároveň vám můžu i tlumočit. Díky tomu se nemusíte bát o dodržení správné terminologie. Zvládnete se mnou i ověřené překlady, a to nejen v klasické (listinné) podobě, ale i s kvalifikovaným elektronickým podpisem.

Za svou prací si stojím, přijímám pouze zakázky, u nichž můžu svou odborností a časovými možnostmi ručit za vysokou kvalitu.

Organizujete konferenci nebo jinou větší akci, kde byste kromě tlumočení potřebovali obstarat i techniku? Ať už potřebujete klasickou tlumočnickou kabinu nebo jen šeptáky (malé staničky pro poslech tlumočení), ráda vám pomůžu s jejich obstaráním. Může vše zařídit i sama, takže se nebudete muset o nic starat. Navíc s sebou do kabiny vyberu šikovného kolegu nebo kolegyni, aby byli účastníci vaší akce opravdu spokojení a všemu dobře rozuměli.

Překládání a tlumočení se věnuji jako hlavní činnosti od roku 2014, tvoří cca. 90 % moje práce (zbytek je související administrativa). Mám pracovní zkušenosti ze soukromého i veřejného sektoru. Pracovala jsem jako interní překladatelka v poradenské a auditorské společnosti, později jako interní překladatelka a tlumočnice v pojišťovně a státní správě.

Pravidelně se vzdělávám v oblastech, které při práci pro vás dobře využiju: letos jsem absolvovala například šestitýdenní kurz copywritingu nebo intenzivní týdenní terminologický seminář pořádaný Komorou soudních tlumočníků (občanskoprávní terminologie).

ANEL - Eliška Moravcová

Praha 4, Braník | Tlumočnice | Mateřský jazyk: čeština

profesionální tlumočení AJ - ČJ

simultánní / konsekutivní 22 let praxe

 

specializuji se výhradně na tlumočení AJ – ČJ – AJ
tlumočení konsekutivní, simultánní / konferenční, šepták a další… dle typu akce a potřeb zákazníka (konference, prezentace firmy, odborné školení, překlad projevu na podiu atd.)

JUDr. Pavel Korman - soudní překladatel a tlumočník AJ

Praha 15, Hostivař | Soudní překladatel a tlumočník | Mateřský jazyk: čeština, slovenština

Soudní překladatel

a tlumočník angličtiny

 

Moji zákazníci si cení moji rychlost a kvalitu. Často jsem zákazníkovi poradil např. to, že ověření podpisu na listině provedené v Německu musí být dále ověřeno apostilou, jinak dokument v ČR použít nelze. Tím jsem klientovi ušetřil nejen peníze, ale hlavně čas, který byl pro něj kritický.

TIP Vyberte si nejlepší překladatele angličtiny: Překlady angličtiny >Překlady angličtiny Praha